Je commencerai cette semaine par un petit coup de gueule et revêts donc ma tenue de Don Quichotte de la langue française.
Le "moulin à vent" du jour est un mot anglais qui a la cote en ce moment dans les media français : selfie.
Pour celles et ceux qui seraient "passés à travers" ces dernières semaines, le selfie consiste à se prendre en photo en tenant son appareil (téléphone, appareil-photo, etc.) à bout de bras. À réaliser son autoportrait, donc.
Ah oui mais non ! vous répondront les aficionados de ce terme barbare : c'est un autoportrait qui est destiné à être publié sur les réseaux sociaux et il peut inclure en arrière-plan une scène, un évènement, voire une autre personne (célèbre si possible).
Oh, pardon, il y a effectivement une nuance !
Nos amis québécois, autrement plus prompts que les Français à réagir à l'invasion anglo-saxonne de notre langue, ont inventé le terme egoportrait qui me semble être une bonne traduction. Et quitte à intégrer des mots nouveaux à notre langue, autant que ceux-ci "sonnent" français, non ?
Ceci dit, je descends de Rossinante et vous avoue piteusement que j'utiliserai plus facilement selfie qu'egoportrait. Et je suis prêt à parier que ce terme fera bientôt son entrée dans nos dictionnaires...
Au fait, selfie, c'est masculin ou féminin ???
RépondreSupprimerJe pencherais pour le masculin, mais pourquoi pas le féminin ? Faisant allusion à UNE photo, ce ne serait pas si idiot que ça...
Supprimerhttp://www.madmoizelle.com/autophoto-selfie-245442
RépondreSupprimerLe mot vient de faire son entrée officielle dans le Petit Robert.
RépondreSupprimerAh, Larousse suit le mouvement un an plus tard... Deux grands dicos français intégrant "selfie" : reste à connaître l'avis des Immortels.
RépondreSupprimer