La langue française regorge de mots se prononçant exactement de la même manière, mais désignant des choses franchement différentes. Chat, chas et shah en font partie.
Si je n'ai pratiquement jamais vu quelqu'un écrire un chas (ou un shah) pour désigner le félidé préféré des Français (plus de 11 millions !), j'ai par contre souvent vu le trou de l'aiguille se transformer en matou !
Quant au shah (ou chah, ou schah), il désigne un souverain et nous vient du persan.