French words à gogo

Une fois n'est pas coutume, voici un petit billet sur l'invasion des mots français dans la langue anglaise, et non l'inverse.
Saviez-vous que près de 30 % des mots anglais sont empruntés au français ? Et ce n'est pas tout : beaucoup de mots (ou expressions) français n'ont pas leur équivalent dans la langue de Shakespeare. Comme "à gogo", par exemple. Mais aussi "concierge", ou encore "tête-à-tête"... Surprenant, n'est-il pas ?
Une page Wikipédia recense tous ces mots, qui sont autant de preuves, s'il fallait encore en produire, que la langue française reste, de loin, la plus riche de toutes.
De là à croire mordicus que le français supplantera l'anglais d'ici 2050... Wait and see !

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire